„Aki szépen butáskodik” – könyvbemutatón jártunk
Három kisfia kalandjait, csibészségeit, csatározásait és megbékéléseit vetette papírra Varró Dániel költő. Ebből született meg a különleges apanapló, amely a fenti címet kapta. A kötetet nemrég mutatta be a szerző a dél-komáromi Jókai Mór Városi Könyvtárban, írja a Komáromi Újság.
Varró Dánielnek korábban a Nők Lapjában jelent meg sorozata a gyermekeiről, az apává válásról. A feljegyzésekből született ez a válogatás. Az első három év rendkívül izgalmas időszak, ahogy a gyerekek rácsodálkoznak a világra. Ezekből az évekből szinte semmilyen élményünk sincs, ezért a költőapuka már korábban elhatározta, hogy feljegyzi a mindennapok történéseit. Nagy igazságot lát abban, hogy a gyerekek azért érkeznek a világra, hogy tanítsák a szüleiket.
– Nagy csodálattal figyelem, ahogy a világban boldogulnak. Sok mindent elleshetnénk tőlük. például a kudarckezelésük lenyűgöz. Amikor járni tanulnak és félpercenként elesnek, nagyon elkeserednek, de újra és újra továbbmennek. Ez az elszánt akarás csodálatos. Nagyon sokszor, amikor az ember felnőttként ingerült, rosszkedvű, undok, sokszor csak egy ölelésre lenne szüksége.
Varró Dániel verses mesék szerzője is. A szereplőket gyakran gyermekei ihletik.
– A következő könyvem „A szomjas troll” címet kapta, melyben skandináv verses meséket találnak az olvasók. A szereplőket a gyerekeimről mintázom. Benne lesz a személyiségük,a világlátásuk. Az „A kis hablegény” című mese például a legkisebb fiamról szól, aki a testvéreit szeretné utánozni, de még túl kicsi hozzá, „A kíváncsi óratörpe” a középső fiamat jeleníti meg, aki szétszereli az alkatrészeket, de nem tudja összerakni, és mindenkinek lyukat beszél a hasába.
A verses mesegyűjtemény szeptemberben jelenik meg. A „Csütörtök a kisördög”című több, rövid részből álló verses mesét először diafilmen tekintheti meg a közönség szintén szeptemberben, majd tavasszal olvashatják az érdeklődők képeskönyv formában is.
Varró Dániel
(1977. szeptember 11. Budapest)
Első verseit 12 éves korában írta. Gimnazista kora óta publikál verseket és műfordításokat különböző irodalmi lapokban és folyóiratokban. 1996-tól az ELTE-BTK magyar–angol szakára járt, 1999-től a JAK műfordító füzetek szerkesztője. Öt önálló kötete jelent meg, emellett több (főleg gyerekeknek szóló) kötet társszerzője is. Műfordítói tevékenységet végez, verseket, színdarabokat fordít.
Drámafordításait és egyéb (önálló vagy másokkal közösen írt) színházi munkáit számos budapesti és vidéki színház tűzte műsorára. 2005 óta tagja a Szépírók Társaságának, 2008 óta pedig a MAOE (Magyar Alkotóművészek Országos Egyesülete) tagja. Három gyermek, Misi, Jancsi és Béni édesapja.
(Komáromi Újság / kn)